From 654ed1ef946de8f46a52af40e050d58668bff903 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jiting Date: Wed, 30 Jan 2019 12:35:46 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E6=9B=B4=E6=96=B0:=20=E5=AE=8C=E6=88=90=20Crea?= =?UTF-8?q?teChannelDialog=20=E7=BF=BB=E8=AF=91=E6=96=87=E6=9C=AC=EF=BC=8C?= =?UTF-8?q?=E6=9B=BF=E6=8D=A2=E5=85=A8=E8=A7=92=E5=86=92=E5=8F=B7=E4=B8=BA?= =?UTF-8?q?=E5=8D=8A=E8=A7=92=E5=86=92=E5=8F=B7=E5=8A=A0=E7=A9=BA=E6=A0=BC?= =?UTF-8?q?=EF=BC=8C=E6=8F=8F=E8=BF=B0=E6=80=A7=E6=96=87=E6=9C=AC=E9=99=A4?= =?UTF-8?q?=E5=A4=96?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- src/lagos_zh.ts | 238 +++++++++++++++++----------------- src/package_installer_zh.ts | 2 +- src/permissions_zh.ts | 76 +++++------ src/qt_zh.ts | 248 ++++++++++++++++++------------------ src/update_zh.ts | 4 +- 5 files changed, 284 insertions(+), 284 deletions(-) diff --git a/src/lagos_zh.ts b/src/lagos_zh.ts index b32639b..fb48302 100644 --- a/src/lagos_zh.ts +++ b/src/lagos_zh.ts @@ -9,11 +9,11 @@ Version: - 软件版本: + 软件版本: Qt Version: - Qt 版本: + Qt 版本: For support please visit our <a href="http://forum.teamspeak.com">forum</a> @@ -69,7 +69,7 @@ Teamspeak Account Features: - TeamSpeak 账号功能: + TeamSpeak 账号功能: Synchronization @@ -170,11 +170,11 @@ Email: - 电子邮箱地址: + 电子邮箱地址: Password: - 密码: + 密码: Stay logged in on this computer @@ -190,11 +190,11 @@ Account Actions: - 账号操作: + 账号操作: myTeamSpeak Account Features: - myTeamSpeak 账号功能: + myTeamSpeak 账号功能: Manual (Define which items get synchronized) @@ -371,7 +371,7 @@ The maximum allowed file size is %1 kB. Preset name: - 预设名称: + 预设名称: This will overwrite your preset %1. Do you wish to continue? @@ -433,15 +433,15 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below. &Unique ID: - &UID: + &UID: Reason: - 理由: + 理由: Preset: - 预设信息: + 预设信息: Save preset @@ -485,7 +485,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below. Preset name: - 预设名称: + 预设名称: Save duration @@ -512,15 +512,15 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below. Name: - 名字: + 名字: Reason: - 理由: + 理由: Preset: - 预设信息: + 预设信息: Save preset @@ -732,7 +732,7 @@ Inserting a modified copy instead. Nickname, Hostname or IP of the TeamSpeak 3 server, for example: voice.teamspeak.com:9987 TeamSpeak 3 服务器的别名、主机名或IP地址, -示例: voice.teamspeak.com:9987 +示例: voice.teamspeak.com:9987 Sound Pack: @@ -923,11 +923,11 @@ servers will not be cleared. Current &Password: - 当前密码(&P): + 当前密码(&P): New &Email: - 新邮箱(&E): + 新邮箱(&E): @@ -938,15 +938,15 @@ servers will not be cleared. &New Password: - 新密码(&N): + 新密码(&N): Current &Password: - 当前密码(&P): + 当前密码(&P): &Verify New Password: - 确认新密码(&P): + 确认新密码(&P): @@ -957,7 +957,7 @@ servers will not be cleared. New &Username: - 新用户名(&U): + 新用户名(&U): @@ -983,7 +983,7 @@ servers will not be cleared. Current password: - 当前密码: + 当前密码: Enter new password: @@ -991,7 +991,7 @@ servers will not be cleared. Re-enter password: - 重新输入主密码: + 重新输入主密码: Remove Master Password @@ -1098,7 +1098,7 @@ servers will not be cleared. Channel Group: %1 - 频道组: %1 + 频道组: %1 Unknown @@ -1264,7 +1264,7 @@ servers will not be cleared. Choose your nickname: - 选择您的昵称: + 选择您的昵称: @@ -1572,7 +1572,7 @@ Press Enter to apply filter. Downloaded this month: - 本月下载量: + 本月下载量: N/A @@ -1580,7 +1580,7 @@ Press Enter to apply filter. Available download quota: - 可用下载量: + 可用下载量: Unlimited @@ -1588,15 +1588,15 @@ Press Enter to apply filter. Uploaded this month: - 本月上传量: + 本月上传量: Available upload quota: - 可用上传量: + 可用上传量: Remaining download this month: - 本月剩余下载量: + 本月剩余下载量: Remaining upload this month: @@ -1695,11 +1695,11 @@ Press Enter to apply filter. &Name: - 名称(&N): + 名称(&N): &Icon: - 图标(&I): + 图标(&I): Set channel icon. @@ -1707,7 +1707,7 @@ Press Enter to apply filter. &Password: - 密码(&P): + 密码(&P): Optional password for this channel. @@ -1715,7 +1715,7 @@ Press Enter to apply filter. &Topic: - 主题(&T): + 主题(&T): Optional topic for this channel, displayed in the info area on the right. @@ -1723,7 +1723,7 @@ Press Enter to apply filter. &Description: - 说明(&D): + 说明(&D): Tear off description editor @@ -1773,7 +1773,7 @@ There can be only one default channel for the whole server. Sort This Channel After: - 排在此频道后面: + 排在此频道后面: Channel will be sorted below this channel. @@ -1785,7 +1785,7 @@ There can be only one default channel for the whole server. &Needed Talk Power: - 发言所需权限(&N): + 发言所需权限(&N): Talk power required to speak in this channel. @@ -1793,19 +1793,19 @@ There can be only one default channel for the whole server. Audio - 声音品质 + 音质 Presets - 预设 + 预设 Voice Mobile - 手机语音 + 移动 Voice Desktop - 桌面语音 + 桌面 Music @@ -1813,7 +1813,7 @@ There can be only one default channel for the whole server. Custom - 自定义 + 自定义 Custom Settings @@ -1821,249 +1821,249 @@ There can be only one default channel for the whole server. &Codec: - + 编解码器(&C): Quality: - + 品质: Codecs - + 编解码器 Bandwidth usage: - + 预计带宽使用量: Permissions - + 权限 Regular Needed Powers - + 常规权限需求 &Join: - + 加入(&J): &Subscribe: - + 订阅(&S): &Desc. View: - + 查看描述(&D): &Modify: - + 修改(&M): &Delete: - + 删除(&D): File Transfer Needed Powers - + 文件传输所需权限 &Browse: - + 浏览(&B): &Upload: - + 上传(&U): &Download: - + 下载(&D): &Rename: - + 重命名(&R): &Dir. Create: - + 创建目录(&D): Advanced - + 高级 Other Settings - + 其他设置 &Phonetic Name: - + 名称读音(&P): &Delete delay: - + 删除延迟时间(&D): <p>Delay in seconds after temporary channels are deleted after the last user left the channel.</p> - + <p>在最后一个用户离开频道后删除临时频道的延迟时间(秒)。</p> Set delete delay to maximum value - + 将删除延迟时间设置为最大值 Set phonetic nickname used for this channel by text-to-speech. - + 通过文字转语音设置用于此频道的语音昵称。 Voice data in this channel will be encrypted. - + 此频道中的语音数据将被加密。 Voice Data encrypted - + 加密语音数据 Max &Users - + 客户端上限(&U) Unlimited number of clients can join this channel. - + 无限数量的客户端可以加入此频道。 Unlimited - + 无限 Limit number of clients in this channel. - + 限制此频道中的客户端数量。 Limited - + 限制为 &Family Max Users - + 子频道客户端上限(&F) Inherit the client limit by parent channel. - + 继承父频道的上限。 Inherited - + 继承 The channel subtree can be joined by unlimited number of clients. - + 子频道可以加入无限数量的客户端。 Limit the number of clients in the channel subtree. - + 限制子频道中的客户端数量。 Edit Channel: %1 - + 编辑频道: %1 Create Sub-Channel - + 创建子频道 Make another channel default if you wish to remove default from this channel. - + 如果您希望移除此频道的默认频道属性,请先将另外一个频道设置为默认频道。 Edit Icon - + 编辑图标 Remove Icon - + 移除图标 <p>A parent channel has a delete delay lower than this channel (%n second(s)).</p> - + <p>父频道的删除延迟低于此频道 (%n 秒(s)).</p> <p>Setting a subchannel with a higher delete delay than a parent channel makes no sense.</p><p>Should TeamSpeak automatically adjust the delete delay of this channel to be the same as the lowest parent delay? <b>Yes is recommended.</b></p> - + <p>设置一个删除延迟比父频道更高的子频道是没有意义的。</p><p>TeamSpeak 是否应该自动将此频道的删除延迟调整为与最低父延迟相同?<b>建议选择是。</b></p> Question - + 问题 You have been forced to enter a password. - + 您被要求输入一个密码。 Please enter password... - + 请输入密码... Failed to request channel permissions. - + 无法请求频道权限。 Permissions applied - + 权限已应用 Error applying permissions. - + 应用权限错误。 No permission to view channel permissions. - + 无权查看频道权限。 Password for this channel. - + 此频道的密码。 Syntax: "<strong>[?Spacer#]Text</strong>" - + 格式: "<strong>[?Spacer#]文本</strong>" Where "?" stands for an alignment (r=right, c=center, l=left), - + 这里的 "?" 代表对齐位置(r=右,c=中心,l=左), "*" will repeat the text to fill the whole line. - + "*" 文本会被重复填充一整行。 Change "#" to get a unique channel name. - + 更改 "#" 以获取唯一的频道名称。 Use one of the three-character-blocks as text for a special spacer: "---", "...", "-.-", "___", "-.." - + 使用以下三连字符作为特殊间隔的文本: "---", "...", "-.-", "___", "-.." Example: - + 例如: [lSpacer0] a left aligned text - + [lSpacer0] 左对齐文本 [cSpacer1] a centered text - + [cSpacer1] 居中文本 [rSpacer2] a right aligned text - + [rSpacer2] 右对齐文本 Name of this channel displayed in the tree. - + 此频道在频道树中显示的的名称。 @@ -4846,7 +4846,7 @@ You need to improve your identity security level.</span> Toggle Subscribe Mode for this server Current: %1 切换此服务器的订阅模式 -当前: %1 +当前: %1 Subscribe all @@ -4874,11 +4874,11 @@ Current: %1 <p style="color:blue;">Built-in commands: /close, /clear, /exit<br>Plugin commands: /&lt;plugin-command-keyword&gt; &lt;plugin-command&gt;</p> - <p style="color:blue;">内置命令: /close, /clear, /exit<br>插件命令: /&lt;plugin-command-keyword&gt; &lt;plugin-command&gt;</p> + <p style="color:blue;">内置命令: /close, /clear, /exit<br>插件命令: /&lt;plugin-command-keyword&gt; &lt;plugin-command&gt;</p> <span style="color:red;">Invalid command or missing parameters: %1</span> - <span style="color:red;">无效的命令或缺少参数: %1</span> + <span style="color:red;">无效的命令或缺少参数: %1</span> Mute Speakers/Headphones on all servers @@ -4918,11 +4918,11 @@ Current: %1 <p>This is a newly configured server for which administrator privileges have not yet been claimed.<br>Please enter the Privilege Key that was automatically generated when this server was created<br>to gain administrator privileges.</p><p>Enter Privilege Key:</p> - <p>这是一个新配置的服务器,尚未指定任何管理员权限。<br>请输入创建此服务器时自动生成的权限密钥以获得管理员权限。</p><p>输入权限码:</p> + <p>这是一个新配置的服务器,尚未指定任何管理员权限。<br>请输入创建此服务器时自动生成的权限密钥以获得管理员权限。</p><p>输入权限码: </p> Enter Privilege Key: - 输入权限码: + 输入权限码: Select File @@ -4934,7 +4934,7 @@ Current: %1 Transfer "%1" reports: (%2) - 传输 "%1" 报告: (%2) + 传输 "%1" 报告: (%2) Question @@ -10621,7 +10621,7 @@ TeamSpeak will be closed if you proceed. UserVolumeWidget Master volume: - 主音量: + 主音量: &Restore @@ -12419,11 +12419,11 @@ Useful for servers with a lot of channels and clients. <p>You clicked a TeamSpeak 3 server link in your web browser<br>which wants to add itself to your bookmarks as:</p><p>%1<br>%2:%3</p><p>How do you want to proceed?</p> - <p>您在网络浏览器中点击了一个 TeamSpeak 3 服务器链接,将会添加到您的书签中:</p><p>%1<br>%2:%3</p><p>是否继续?</p> + <p>您在网络浏览器中点击了一个 TeamSpeak 3 服务器链接,将会添加到您的书签中: </p><p>%1<br>%2:%3</p><p>是否继续?</p> <p>A plugin wants to add a bookmark as:</p><p>%1<br>%2:%3</p><p>How do you want to proceed?</p> - <p>一个插件想添加书签:</p><p>%1<br>%2:%3</p><p>是否继续?</p> + <p>一个插件想添加书签: </p><p>%1<br>%2:%3</p><p>是否继续?</p> Do nothing @@ -13298,7 +13298,7 @@ Please contact the plugin author. com::teamspeak::ui::externallink::ExternalLinkWarningDialog <p style="font-weight:bold;color:red;">ATTENTION</p><p>You are about to open an external link to:<br><strong>%1</strong></p><p>TeamSpeak cannot verify nor be held liable for the content. Be cautious when visiting websites and/or downloading files from unknown sources as they may be harmful to your computer and your security.</p> - <p style="font-weight:bold;color:red;">注意</p><p>您即将访问外部链接:<br><strong>%1</strong></p><p>TeamSpeak 无法对内容进行验证或承担任何责任。访问网站或从未知来源下载文件时要小心,他们可能会危害您的计算机和系统安全。</p> + <p style="font-weight:bold;color:red;">注意</p><p>您即将访问外部链接: <br><strong>%1</strong></p><p>TeamSpeak 无法对内容进行验证或承担任何责任。访问网站或从未知来源下载文件时要小心,他们可能会危害您的计算机和系统安全。</p> Copy link to clipboard @@ -13513,7 +13513,7 @@ Please contact the plugin author. Nickname, Hostname or IP of the TeamSpeak 3 server, for example: voice.teamspeak.com:9987 TeamSpeak 3服务器的别名,主机名或IP, -例如: voice.teamspeak.com:9987 +例如: voice.teamspeak.com: 9987 Server password (optional) @@ -13610,11 +13610,11 @@ Once used, the privilege key will become invalid. Profile Name: - 配置名称: + 配置名称: Create Profile Using: - 基于配置创建: + 基于配置创建: Default Settings @@ -13622,7 +13622,7 @@ Once used, the privilege key will become invalid. Profile Copy from: - 从现有配置复制: + 从现有配置复制: @@ -13829,7 +13829,7 @@ Once used, the privilege key will become invalid. Enter Password for Channel: - 输入频道的密码: + 输入频道的密码: diff --git a/src/package_installer_zh.ts b/src/package_installer_zh.ts index e3e8760..d911e89 100644 --- a/src/package_installer_zh.ts +++ b/src/package_installer_zh.ts @@ -116,7 +116,7 @@ Do you want to retry as Administrator? Failed to extract Add-On: %1 - 无法提取附加组件: + 无法提取附加组件: %1 diff --git a/src/permissions_zh.ts b/src/permissions_zh.ts index 2eec434..84493d0 100644 --- a/src/permissions_zh.ts +++ b/src/permissions_zh.ts @@ -5,25 +5,25 @@ PermI18n b_serverinstance_help_view - ServerQuery:检索帮助文本 + ServerQuery: 检索帮助文本 b_serverinstance_help_view_long <p style='white-space:nowrap'>允许使用ServerQuery命令 "<b>help</b>"。</p>提供有关ServerQuery命令的帮助信息。 不带参数使用 "<b>help</b>" 命令时,将会简要列出所有命令及其描述。 -<p style='white-space:pre'>欲了解详情, 将 "<b>help</b>" 键入 ServerQuery 或查阅手册: “ts3_serverquery_manual.pdf”</p> +<p style='white-space:pre'>欲了解详情, 将 "<b>help</b>" 键入 ServerQuery 或查阅手册: “ts3_serverquery_manual.pdf”</p> b_serverinstance_version_view - ServerQuery:检索版本信息 + ServerQuery: 检索版本信息 b_serverinstance_version_view_long 允许使用ServerQuery命令 "<b>version</b>".<br><br> 提供服务端版本信息,包括系统平台和内部版本号。 -<p style='white-space:pre'>欲了解详情, 将 "<b>help version</b>" 输入 ServerQuery 或查阅手册: ts3_serverquery_manual.pdf</p> +<p style='white-space:pre'>欲了解详情, 将 "<b>help version</b>" 输入 ServerQuery 或查阅手册: ts3_serverquery_manual.pdf</p> b_serverinstance_info_view - ServerQuery:检索主机和实例信息 + ServerQuery: 检索主机和实例信息 b_serverinstance_info_view_long @@ -31,7 +31,7 @@ b_serverinstance_virtualserver_list - ServerQuery:检索虚拟服务器列表 + ServerQuery: 检索虚拟服务器列表 b_serverinstance_virtualserver_list_long @@ -39,7 +39,7 @@ b_serverinstance_binding_list - ServerQuery:检索服务器IP地址 + ServerQuery: 检索服务器IP地址 b_serverinstance_binding_list_long @@ -47,7 +47,7 @@ b_serverinstance_permission_list - ServerQuery:检索权限列表 + ServerQuery: 检索权限列表 b_serverinstance_permission_list_long @@ -55,7 +55,7 @@ b_serverinstance_permission_find - ServerQuery:查找已分配的权限 + ServerQuery: 查找已分配的权限 b_serverinstance_permission_find_long @@ -63,7 +63,7 @@ b_virtualserver_create - ServerQuery:创建虚拟服务器 + ServerQuery: 创建虚拟服务器 b_virtualserver_create_long @@ -71,7 +71,7 @@ b_virtualserver_delete - ServerQuery:删除现有的虚拟服务器 + ServerQuery: 删除现有的虚拟服务器 b_virtualserver_delete_long @@ -79,7 +79,7 @@ b_virtualserver_start_any - ServerQuery:启动虚拟服务器 + ServerQuery: 启动虚拟服务器 b_virtualserver_start_any_long @@ -87,7 +87,7 @@ b_virtualserver_stop_any - ServerQuery:停止虚拟服务器 + ServerQuery: 停止虚拟服务器 b_virtualserver_stop_any_long @@ -103,7 +103,7 @@ b_virtualserver_change_template - ServerQuery:编辑虚拟服务器模板 + ServerQuery: 编辑虚拟服务器模板 b_virtualserver_change_template_long @@ -111,7 +111,7 @@ b_serverquery_login - ServerQuery:通过ServerQuery登录 + ServerQuery: 通过ServerQuery登录 b_serverquery_login_long @@ -119,7 +119,7 @@ b_serverinstance_textmessage_send - ServerQuery:向所有人发送文字信息 + ServerQuery: 向所有人发送文字信息 b_serverinstance_textmessage_send_long @@ -127,7 +127,7 @@ b_serverinstance_log_view - ServerQuery:查看服务端日志 + ServerQuery: 查看服务端日志 b_serverinstance_log_view_long @@ -135,7 +135,7 @@ b_serverinstance_log_add - ServerQuery:写入服务端日志 + ServerQuery: 写入服务端日志 b_serverinstance_log_add_long @@ -143,7 +143,7 @@ b_serverinstance_stop - ServerQuery:停止服务端 + ServerQuery: 停止服务端 b_serverinstance_stop_long @@ -151,7 +151,7 @@ b_serverinstance_modify_settings - ServerQuery:修改服务端设置 + ServerQuery: 修改服务端设置 b_serverinstance_modify_settings_long @@ -175,7 +175,7 @@ b_virtualserver_select - ServerQuery:选择虚拟服务器 + ServerQuery: 选择虚拟服务器 b_virtualserver_select_long @@ -183,7 +183,7 @@ b_virtualserver_info_view - ServerQuery:查看虚拟服务器信息 + ServerQuery: 查看虚拟服务器信息 b_virtualserver_info_view_long @@ -199,7 +199,7 @@ b_virtualserver_channel_list - ServerQuery:查看现有频道列表 + ServerQuery: 查看现有频道列表 b_virtualserver_channel_list_long @@ -207,7 +207,7 @@ b_virtualserver_channel_search - ServerQuery:搜索频道 + ServerQuery: 搜索频道 b_virtualserver_channel_search_long @@ -215,7 +215,7 @@ b_virtualserver_client_list - ServerQuery:查看在线客户端列表 + ServerQuery: 查看在线客户端列表 b_virtualserver_client_list_long @@ -223,7 +223,7 @@ b_virtualserver_client_search - ServerQuery:搜索在线客户端 + ServerQuery: 搜索在线客户端 b_virtualserver_client_search_long @@ -247,7 +247,7 @@ b_virtualserver_client_dbinfo - ServerQuery:查看客户端数据库信息 + ServerQuery: 查看客户端数据库信息 b_virtualserver_client_dbinfo_long @@ -255,7 +255,7 @@ b_virtualserver_permission_find - ServerQuery:搜索权限分配 + ServerQuery: 搜索权限分配 b_virtualserver_permission_find_long @@ -263,7 +263,7 @@ b_virtualserver_custom_search - ServerQuery:搜索自定义客户端属性 + ServerQuery: 搜索自定义客户端属性 b_virtualserver_custom_search_long @@ -271,7 +271,7 @@ b_virtualserver_start - ServerQuery:启动此虚拟服务器 + ServerQuery: 启动此虚拟服务器 b_virtualserver_start_long @@ -279,7 +279,7 @@ b_virtualserver_stop - ServerQuery:停止此虚拟服务器 + ServerQuery: 停止此虚拟服务器 b_virtualserver_stop_long @@ -319,7 +319,7 @@ b_virtualserver_log_view - ServerQuery:查看虚拟服务器日志 + ServerQuery: 查看虚拟服务器日志 b_virtualserver_log_view_long @@ -327,7 +327,7 @@ b_virtualserver_log_add - ServerQuery:写入虚拟服务器日志 + ServerQuery: 写入虚拟服务器日志 b_virtualserver_log_add_long @@ -343,7 +343,7 @@ b_virtualserver_notify_register - ServerQuery:注册事件通知 + ServerQuery: 注册事件通知 b_virtualserver_notify_register_long @@ -351,7 +351,7 @@ b_virtualserver_notify_unregister - ServerQuery:取消注册事件通知 + ServerQuery: 取消注册事件通知 b_virtualserver_notify_unregister_long @@ -359,7 +359,7 @@ b_virtualserver_snapshot_create - ServerQuery:备份服务器设置 + ServerQuery: 备份服务器设置 b_virtualserver_snapshot_create_long @@ -367,7 +367,7 @@ b_virtualserver_snapshot_deploy - ServerQuery:还原服务器设置 + ServerQuery: 还原服务器设置 b_virtualserver_snapshot_deploy_long @@ -375,7 +375,7 @@ b_virtualserver_permission_reset - ServerQuery:重置虚拟服务器权限设置 + ServerQuery: 重置虚拟服务器权限设置 b_virtualserver_permission_reset_long diff --git a/src/qt_zh.ts b/src/qt_zh.ts index 902ce21..c2458ae 100644 --- a/src/qt_zh.ts +++ b/src/qt_zh.ts @@ -104,14 +104,14 @@ Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. - 警告:看起来,您没有安装 gstreamer0.10-plugins-good 包。 + 警告: 看起来,您没有安装 gstreamer0.10-plugins-good 包。 一些视频特性已经被关闭。 Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled - 警告:看起来,您没有安装基础的 GStreamer 插件。 + 警告: 看起来,您没有安装基础的 GStreamer 插件。 所有的音频和视频支持都已经被关闭。 @@ -131,7 +131,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - 缺少一个需要的解码器。您需要安装如下解码器来播放这个内容:%0 + 缺少一个需要的解码器。您需要安装如下解码器来播放这个内容: %0 @@ -172,7 +172,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Volume: %1% - 音量:%1% + 音量: %1% @@ -233,13 +233,13 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Read: %1 - 读取:%1 + 读取: %1 Write: %1 - 写入:%1 + 写入: %1 @@ -289,19 +289,19 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Look &in: - 查找范围(&I): + 查找范围(&I): File &name: - 文件名称(&N): + 文件名称(&N): File &type: - 文件类型(&T): + 文件类型(&T): @@ -523,7 +523,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Directory: - 目录: + 目录: @@ -967,7 +967,7 @@ to COM &Object: - COM对象(&O): + COM对象(&O): @@ -993,37 +993,37 @@ to Hu&e: - 色调(&E): + 色调(&E): &Sat: - 饱和度(&S): + 饱和度(&S): &Val: - 亮度(&V): + 亮度(&V): &Red: - 红色(&R): + 红色(&R): &Green: - 绿色(&G): + 绿色(&G): Bl&ue: - 蓝色(&U): + 蓝色(&U): A&lpha channel: - Alpha通道(&A): + Alpha通道(&A): @@ -1079,45 +1079,45 @@ to %1: permission denied QSystemSemaphore - %1:权限被拒绝 + %1: 权限被拒绝 %1: already exists QSystemSemaphore - %1:已经存在 + %1: 已经存在 %1: doesn't exists QSystemSemaphore - %1:不存在 + %1: 不存在 %1: out of resources QSystemSemaphore - %1:资源耗尽了 + %1: 资源耗尽了 %1: unknown error %2 QSystemSemaphore - %1:未知错误 %2 + %1: 未知错误 %2 %1: key is empty QSystemSemaphore - %1:键是空的 + %1: 键是空的 %1: unable to make key QSystemSemaphore - %1:不能制造键 + %1: 不能制造键 %1: ftok failed QSystemSemaphore - %1:ftok 失败 + %1: ftok 失败 @@ -1422,17 +1422,17 @@ to Debug Message: - 调试消息: + 调试消息: Warning: - 警告: + 警告: Fatal Error: - 致命错误: + 致命错误: @@ -1575,13 +1575,13 @@ Please verify the correct file name was given. Files of type: - 文件类型: + 文件类型: Directory: - 目录: + 目录: @@ -1677,13 +1677,13 @@ Do you want to delete it anyway? File &name: - 文件名称(&N): + 文件名称(&N): Look in: - 查看: + 查看: @@ -2089,7 +2089,7 @@ Do you want to delete it anyway? Connecting to host failed: %1 - 连接主机失败: + 连接主机失败: %1 @@ -2097,7 +2097,7 @@ Do you want to delete it anyway? Login failed: %1 - 登录失败: + 登录失败: %1 @@ -2105,7 +2105,7 @@ Do you want to delete it anyway? Listing directory failed: %1 - 列出目录失败: + 列出目录失败: %1 @@ -2113,7 +2113,7 @@ Do you want to delete it anyway? Changing directory failed: %1 - 改变目录失败: + 改变目录失败: %1 @@ -2121,7 +2121,7 @@ Do you want to delete it anyway? Downloading file failed: %1 - 下载文件失败: + 下载文件失败: %1 @@ -2129,7 +2129,7 @@ Do you want to delete it anyway? Uploading file failed: %1 - 上传文件失败: + 上传文件失败: %1 @@ -2137,7 +2137,7 @@ Do you want to delete it anyway? Removing file failed: %1 - 移除文件失败: + 移除文件失败: %1 @@ -2145,7 +2145,7 @@ Do you want to delete it anyway? Creating directory failed: %1 - 创建目录失败: + 创建目录失败: %1 @@ -2153,7 +2153,7 @@ Do you want to delete it anyway? Removing directory failed: %1 - 移除目录失败: + 移除目录失败: %1 @@ -2604,18 +2604,18 @@ Do you want to delete it anyway? Enter a value: - 输入一个值: + 输入一个值: QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: 不能载入%1 (%2) + QLibrary::load_sys: 不能载入%1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys:不能卸载%1 (%2) + QLibrary::unload_sys: 不能卸载%1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) @@ -2624,7 +2624,7 @@ Do you want to delete it anyway? Could not mmap '%1': %2 - 不能映射”%1“:%2 + 不能映射”%1“: %2 @@ -2634,7 +2634,7 @@ Do you want to delete it anyway? Could not unmap '%1': %2 - 不能取消映射“%1“:%2 + 不能取消映射“%1“: %2 @@ -2671,19 +2671,19 @@ Do you want to delete it anyway? Cannot load library %1: %2 - 无法加载库%1:%2 + 无法加载库%1: %2 Cannot unload library %1: %2 - 无法卸载库%1:%2 + 无法卸载库%1: %2 Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 - 无法解析%2中的符号“%2”:%3 + 无法解析%2中的符号“%2”: %3 @@ -2735,18 +2735,18 @@ Do you want to delete it anyway? %1: Permission denied - %1:权限被拒绝 + %1: 权限被拒绝 %1: Address in use - %1:地址正在被使用 + %1: 地址正在被使用 %1: Unknown error %2 - %1:未知错误 %2 + %1: 未知错误 %2 @@ -2755,13 +2755,13 @@ Do you want to delete it anyway? %1: Connection refused - %1:连接被拒绝 + %1: 连接被拒绝 %1: Remote closed - %1:远程已关闭 + %1: 远程已关闭 @@ -2769,55 +2769,55 @@ Do you want to delete it anyway? %1: Invalid name - %1:无效名称 + %1: 无效名称 %1: Socket access error - %1:套接字访问错误 + %1: 套接字访问错误 %1: Socket resource error - %1:套接字资源错误 + %1: 套接字资源错误 %1: Socket operation timed out - %1:套接字操作超时 + %1: 套接字操作超时 %1: Datagram too large - %1:数据报太大 + %1: 数据报太大 %1: Connection error - %1:连接错误 + %1: 连接错误 %1: The socket operation is not supported - %1:套接字操作不被支持 + %1: 套接字操作不被支持 %1: Unknown error - %1:未知错误 + %1: 未知错误 %1: Unknown error %2 - %1:未知错误 %2 + %1: 未知错误 %2 @@ -3306,22 +3306,22 @@ Do you want to delete it anyway? Error opening %1: %2 - 打开 %1 错误:%2 + 打开 %1 错误: %2 Write error writing to %1: %2 - 写入 %1 错误:%2 + 写入 %1 错误: %2 Cannot open %1: Path is a directory - 无法打开 %1:路径是一个目录 + 无法打开 %1: 路径是一个目录 Read error reading from %1: %2 - 读取 %1 错误:%2 + 读取 %1 错误: %2 @@ -3334,22 +3334,22 @@ Do you want to delete it anyway? Cannot open %1: is a directory - 无法读取 %1:是一个目录 + 无法读取 %1: 是一个目录 Logging in to %1 failed: authentication required - 登入 %1 失败:需要验证 + 登入 %1 失败: 需要验证 Error while downloading %1: %2 - 下载 %1 时错误:%2 + 下载 %1 时错误: %2 Error while uploading %1: %2 - 上载 %1 时错误:%2 + 上载 %1 时错误: %2 @@ -3365,7 +3365,7 @@ Do you want to delete it anyway? Error downloading %1 - server replied: %2 - 下载 %1 错误 - 服务器回复:%2 + 下载 %1 错误 - 服务器回复: %2 @@ -3555,22 +3555,22 @@ Do you want to delete it anyway? Invalid URI: %1 - 无效的 URI:%1 + 无效的 URI: %1 Write error writing to %1: %2 - 写入 %1 错误:%2 + 写入 %1 错误: %2 Read error reading from %1: %2 - 读取 %1 错误:%2 + 读取 %1 错误: %2 Socket error on %1: %2 - %1 上的套接字错误:%2 + %1 上的套接字错误: %2 @@ -3580,7 +3580,7 @@ Do you want to delete it anyway? Protocol error: packet of size 0 received - 协议错误:收到了大小为 0 的包 + 协议错误: 收到了大小为 0 的包 @@ -3683,22 +3683,22 @@ Do you want to delete it anyway? Page size: - 纸张大小: + 纸张大小: Width: - 宽度: + 宽度: Height: - 高度: + 高度: Paper source: - 纸张源: + 纸张源: @@ -3775,7 +3775,7 @@ Do you want to delete it anyway? Aliases: %1 - 别名:%1 + 别名: %1 @@ -4365,7 +4365,7 @@ Please choose a different file name. Copies: - 备份: + 备份: @@ -4433,7 +4433,7 @@ Please choose a different file name. &Name: - 名称(&N): + 名称(&N): @@ -4443,7 +4443,7 @@ Please choose a different file name. Location: - 位置: + 位置: @@ -4453,12 +4453,12 @@ Please choose a different file name. Type: - 类型: + 类型: Output &file: - 输出文件(&F): + 输出文件(&F): @@ -4483,7 +4483,7 @@ Please choose a different file name. Resource error (fork failure): %1 - 资源错误(fork失败):%1 + 资源错误(fork失败): %1 @@ -4790,89 +4790,89 @@ Please choose a different file name. %1: unable to set key on lock - %1:无法设置锁定的键 + %1: 无法设置锁定的键 %1: create size is less then 0 - %1:创建的大小小于 0 + %1: 创建的大小小于 0 %1: unable to lock - %1:无法锁定 + %1: 无法锁定 %1: unable to unlock - %1:无法取消锁定 + %1: 无法取消锁定 %1: permission denied - %1:权限被拒绝 + %1: 权限被拒绝 %1: already exists - %1:已经存在 + %1: 已经存在 %1: doesn't exists - %1:不存在 + %1: 不存在 %1: out of resources - %1:资源耗尽了 + %1: 资源耗尽了 %1: unknown error %2 - %1:未知错误 %2 + %1: 未知错误 %2 %1: key is empty - %1:键是空的 + %1: 键是空的 %1: unix key file doesn't exists - %1:Unix 键文件不存在 + %1: Unix 键文件不存在 %1: ftok failed - %1:ftok 失败 + %1: ftok 失败 %1: unable to make key - %1:不能制造键 + %1: 不能制造键 %1: system-imposed size restrictions - %1:系统预设大小限制 + %1: 系统预设大小限制 %1: not attached - %1:没有附加 + %1: 没有附加 %1: invalid size - %1:无效大小 + %1: 无效大小 @@ -4882,7 +4882,7 @@ Please choose a different file name. %1: size query failed - %1:大小查询失败 + %1: 大小查询失败 @@ -5532,17 +5532,17 @@ Please choose a different file name. Unable to write data: %1 - 不能写入数据:%1 + 不能写入数据: %1 Error while reading: %1 - 读取时错误:%1 + 读取时错误: %1 Error during SSL handshake: %1 - SSL握手错误:%1 + SSL握手错误: %1 @@ -5562,7 +5562,7 @@ Please choose a different file name. Error creating SSL session: %1 - 创建SSL会话错误:%1 + 创建SSL会话错误: %1 @@ -5591,29 +5591,29 @@ Please choose a different file name. %1: out of resources - %1:资源耗尽了 + %1: 资源耗尽了 %1: permission denied - %1:权限被拒绝 + %1: 权限被拒绝 %1: already exists - %1:已经存在 + %1: 已经存在 %1: does not exist - %1:不存在 + %1: 不存在 %1: unknown error %2 - %1:未知错误 %2 + %1: 未知错误 %2 @@ -5870,7 +5870,7 @@ Please choose a different file name. This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - 这是一个可以搜索的索引。请输入要搜索的关键字: + 这是一个可以搜索的索引。请输入要搜索的关键字: @@ -6876,7 +6876,7 @@ Please choose a different file name. Overflow: Can't represent date %1. - 溢出:无法呈现数据 %1。 + 溢出: 无法呈现数据 %1。 @@ -6896,7 +6896,7 @@ Please choose a different file name. Overflow: Date can't be represented. - 溢出:数据无法被呈现。 + 溢出: 数据无法被呈现。 @@ -7048,7 +7048,7 @@ Please choose a different file name. Failure when casting from %1 to %2: %3 - 从 %2 抛出到 %1 失败:%3 + 从 %2 抛出到 %1 失败: %3 @@ -7218,12 +7218,12 @@ Please choose a different file name. %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - %1 是正则表达式中的一个无效模式:%2 + %1 是正则表达式中的一个无效模式: %2 %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - %1 是正则表达式中的一个无效标记。有效标记为: + %1 是正则表达式中的一个无效标记。有效标记为: @@ -7547,7 +7547,7 @@ Please choose a different file name. Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - 两个命名空间声明属性使用了相同的名称:%1。 + 两个命名空间声明属性使用了相同的名称: %1。 @@ -7731,7 +7731,7 @@ Please choose a different file name. Parse error: %1 - 解析错误:%1 + 解析错误: %1 @@ -7906,7 +7906,7 @@ Please choose a different file name. Volume: %1% - 音量:%1% + 音量: %1% diff --git a/src/update_zh.ts b/src/update_zh.ts index 65ed47d..98d023e 100644 --- a/src/update_zh.ts +++ b/src/update_zh.ts @@ -33,11 +33,11 @@ Step one: Updating updater - 第1步: 更新TS3更新程序 + 第1步: 更新TS3更新程序 Step two: Updating TeamSpeak client - 第2步: 更新 TeamSpeak 客户端 + 第2步: 更新 TeamSpeak 客户端 Confirm reboot