diff --git a/lagos_zh.ts b/lagos_zh.ts
index c5bd9f1..83c02a9 100644
--- a/lagos_zh.ts
+++ b/lagos_zh.ts
@@ -9,7 +9,7 @@
- 软件版本:
+ 软件版本:
@@ -17,12 +17,12 @@
- 如需技术支援,请访问 <a href="http://forum.teamspeak.com">官方论坛</a> (英语)
+ 如需技术支援,请访问 <a href="http://forum.teamspeak.com">官方论坛</a> (英语)
Translators can add their names, copyright notice or links here. If the text stays "PLACEHOLDER", the label will be hidden.
- <b>简体中文化 By:</b> <a href="http://blog.jtcat.com">寂听</a> || 由于本人水平有限,欢迎到<a href="https://github.com/jitingcn/TS3-Translation_zh-CN">GitHub项目主页</a>提出修改意见
+ <b>简体中文化 By:</b> <a href="http://blog.jtcat.com">寂听</a> || 由于本人水平有限,欢迎到<a href="https://github.com/jitingcn/TS3-Translation_zh-CN">GitHub项目主页</a>提出修改意见
@@ -38,22 +38,22 @@
- 复制版本号到剪贴板
+ 复制版本号到剪贴板
AccountCreateDialog
- 创建您的 myTeamSpeak 账号
+ 创建您的 myTeamSpeak 账号
- 确认密码:
+ 确认密码:
- 电子邮箱地址:
+ 电子邮箱地址:
@@ -65,7 +65,7 @@
- 在此计算机上保持登录状态
+ 在此计算机上保持登录状态
@@ -77,11 +77,11 @@
- 暂不登录
+ 暂不登录
- 使用现有的账号
+ 使用现有的账号
@@ -96,7 +96,7 @@
- 电子邮箱地址:
+ 电子邮箱地址:
@@ -104,7 +104,7 @@
- 在此计算机上保持登录状态
+ 在此计算机上保持登录状态
@@ -170,7 +170,7 @@
- 电子邮箱地址:
+ 电子邮箱地址:
@@ -178,7 +178,7 @@
- 在此计算机上保持登录状态
+ 在此计算机上保持登录状态
@@ -198,7 +198,7 @@
- 手动 (自定义同步的项目)
+ 手动 (自定义同步的项目)
@@ -272,11 +272,11 @@ After you verified your account, press the Login button.
ApplicationSetup
- 主程序
+ 主程序
- 常规设置
+ 常规设置
@@ -284,16 +284,16 @@ After you verified your account, press the Login button.
- 英语 English
+ 英语 English
- 为了使 TeamSpeak 变得更好,我们希望收集一些有关于您的操作系统和硬件配置的统计信息。这些数据将以匿名的方式发送。
+ 为了使 TeamSpeak 变得更好,我们希望收集一些有关于您的操作系统和硬件配置的统计信息。这些数据将以匿名的方式发送。
- 界面语言将在重新启动 TeamSpeak 后改变。
+ 界面语言将在重新启动 TeamSpeak 后改变。
你想现在重启吗?
@@ -302,7 +302,7 @@ Do you want to restart now?
- 所有不再提示的选项已重置。
+ 所有不再提示的选项已重置。
@@ -311,7 +311,7 @@ Do you want to restart now?
- 更新通道将切换为测试版本。
+ 更新通道将切换为测试版本。
该版本应仅用于测试,可能导致软件不稳定。
@@ -319,7 +319,7 @@ The beta releases are meant for testing and may be unstable.
AreYouSureDialog
- 不再提示
+ 不再提示
@@ -330,7 +330,7 @@ The beta releases are meant for testing and may be unstable.
- 发生错误
+ 发生错误
- 选定的头像尺寸太大了。
+ 选定的头像尺寸太大了。
允许的最大大小为 %1x%2。
@@ -409,7 +409,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- IP/名称 解释器(&I):
+ IP/名称 解释器(&I):
@@ -421,7 +421,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 字符串
+ 字符串
@@ -429,7 +429,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- &UID:
+ &UID:
@@ -437,11 +437,11 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 预设信息:
+ 预设信息:
- 保存预设
+ 保存预设
@@ -469,11 +469,11 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 设置为最大值
+ 设置为最大值
- 无预设
+ 无预设
@@ -493,18 +493,18 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 添加黑名单
+ 添加黑名单
- 编辑黑名单
+ 编辑黑名单
BanClientDialog
- 黑名单用户
+ 黑名单用户
@@ -516,7 +516,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 预设信息:
+ 预设信息:
@@ -532,7 +532,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 分钟
+ 分钟
@@ -548,14 +548,14 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 设置为最大值
+ 设置为最大值
BanList
- 新增黑名单项目<br>(Ctrl+N)
+ 新增黑名单项目<br>(Ctrl+N)
@@ -563,7 +563,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 移除选中的黑名单项目<br>(Delete)
+ 移除选中的黑名单项目<br>(Delete)
@@ -571,7 +571,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 编辑选中的黑名单项目<br>(Return)
+ 编辑选中的黑名单项目<br>(Return)
@@ -579,7 +579,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 根据关键词搜索黑名单项目<br>(Ctrl+F)
+ 根据关键词搜索黑名单项目<br>(Ctrl+F)
@@ -587,19 +587,19 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 只显示自己创建的黑名单项目
+ 只显示自己创建的黑名单项目
- 只显示自己创建的黑名单项目
+ 只显示自己创建的黑名单项目
- 用粗体标记自己创建的黑名单项目
+ 用粗体标记自己创建的黑名单项目
- 高亮自己创建的黑名单项目
+ 高亮自己创建的黑名单项目
@@ -647,7 +647,7 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 您已成功添加黑名单。
+ 您已成功添加黑名单。
@@ -656,30 +656,30 @@ To remove a badge drag it from the slot to the list below.
- 您无权编辑其他用户创建的黑名单条目。
+ 您无权编辑其他用户创建的黑名单条目。
改为插入修改后的副本。
- 黑名单列表 - %1
+ 黑名单列表 - %1
- 黑名单列表
+ 黑名单列表
- 删除黑名单项目
+ 删除黑名单项目
-
+
%n你真的想删除所选择的黑名单项目吗?
- 您没有足够的权限来查看黑名单列表。
+ 您没有足够的权限来查看黑名单列表。
@@ -702,7 +702,7 @@ Inserting a modified copy instead.
- 显示 ServerQuery 用户
+ 显示 ServerQuery 用户
@@ -710,7 +710,7 @@ Inserting a modified copy instead.
- 启动时连接此服务器
+ 启动时连接此服务器
@@ -724,7 +724,7 @@ for example: voice.teamspeak.com:9987
- 音效包:
+ 音效包:
@@ -744,7 +744,7 @@ for example: voice.teamspeak.com:9987
- 服务器密码(可选)
+ 服务器密码(可选)
@@ -760,11 +760,11 @@ for example: voice.teamspeak.com:9987
- 播放配置(&P):
+ 播放配置(&P):
- 用于此服务器的播放配置
+ 用于此服务器的播放配置
@@ -772,7 +772,7 @@ for example: voice.teamspeak.com:9987
- 默认频道密码(可选)
+ 默认频道密码(可选)
@@ -792,19 +792,19 @@ for example: voice.teamspeak.com:9987
- 昵称发音(&P):
+ 昵称发音(&P):
- 你的昵称的发音(可选)
+ 你的昵称的发音(可选)
- 捕获配置(&C):
+ 捕获配置(&C):
- 用于此服务器的捕获配置
+ 用于此服务器的捕获配置
@@ -852,180 +852,180 @@ servers will not be cleared.
CaptureSoundSetupDialog
-
+ 录音设定
-
+ 设置音频捕获系统
-
+ <p><strong>按键讲话</strong> 仅在按下指定的按键时启用麦克风,并在释放指定的热键时停用麦克风。如果您是第一次配置按键通话,请点击 "未分配快捷键" 按钮配置快捷键。</p>
-
+ <p><strong>持续传输</strong> 保持语音数据不断传输。 建议使用 "按键讲话" 或 "自动语音检测" 来降低带宽使用率。</p>
-
+ <p><strong>自动语音检测</strong> 会在您开始讲话时(以及停止时)自动检测您的语音,并相应地启用或禁用您的麦克风,即免提模式。</p><p>不建议在嘈杂的环境中使用本模式,可能会错误地将检测到的背景噪音传输给其他用户。</p>
-
+ 音频测试还在进行中…
-
+ <p>切换选项页面将中止语音测试。</p><p>继续切换并停止语音测试?</p>
-
+ <p>切换配置文件将中止语音测试。</p><p>是否继续切换并停止语音测试?</p>
-
+ 默认
-
+ 自动使用最合适的模式
-
+ 自定义
-
+ 删除快捷键…
-
+ 捕获配置 <strong>"%1"</strong> 已被删除。<p>是否同时删除分配给此配置文件的所有热键?</p>
ChangeAccountEmailDialog
-
+ 更改邮箱
-
+ 当前密码(&P):
-
+ 新邮箱(&E):
ChangeAccountPasswordDialog
-
+ 更改密码
-
+ 新密码(&N):
-
+ 当前密码(&P):
-
+ 确认新密码(&P):
ChangeAccountUsernameDialog
-
+ 更改用户名
-
+ 新用户名(&U):
ChangeLogViewer
-
+ 更新日志
ChangeMasterPasswordDialog
-
+ 更改主密码
-
+ 主密码用于保护身份和密码等敏感信息。 如果您创建主密码,在每次 TeamSpeak 启动时都会要求您输入主密码。
-
+ 如果您忘记了主密码,将无法读取敏感信息。 请务必牢记您的主密码! 密码长度最少为6个字符。
-
+ 当前密码:
-
+ 输入新密码:
-
+ 重新输入主密码:
-
+ 移除主密码
-
+ 设置主密码
ChannelDescTextEdit
-
+ 频道描述
ChannelDescriptionEditTearOffWidget
-
+ 粗体
-
+ 斜体
-
+ 下划线
-
+ 字体颜色
-
+ 按下“预览”按钮以查看频道信息的更改。
-
+ 频道描述
-
+ 预览(&P)
@@ -4105,7 +4105,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 未分配快捷键
@@ -10450,31 +10450,31 @@ TeamSpeak will be closed if you proceed.
VADControl
-
+ 发生错误,无法打开音频捕获设备。
-
+ 清晰的讲话并调整音量水平。
-
+ 按下 %1键 说话。
-
+ 请设置一个快捷键。
-
+ 持续传输 - 保持音频捕获。
-
+ 开始测试
-
+ 停止测试
@@ -11335,7 +11335,7 @@ No changes have been written yet.
-
+ 未分配快捷键
@@ -11741,7 +11741,7 @@ Useful for servers with a lot of channels and clients.
-
+ 持续传输
@@ -12679,7 +12679,7 @@ Hint: Hold down SHIFT if you want to add channels recursively
-
+ 未分配快捷键