mirror of
https://github.com/VigorousPro/TS3-Translation_zh-CN
synced 2024-12-28 10:15:09 +08:00
Update
This commit is contained in:
parent
2197b01527
commit
e1e5ac6b9e
106
src/lagos_zh.ts
106
src/lagos_zh.ts
@ -395,7 +395,7 @@ The maximum allowed file size is %1 kB.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Available badges</source>
|
||||
<translation>可用的徽章</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">可用徽章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Drag available badges from the list below into one of the slots.<br>
|
||||
@ -3168,7 +3168,7 @@ selected files from your computer?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Client nickname written as phonemes (optional)</source>
|
||||
<translation>用户昵称的音标写法(可选)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">用户昵称的发音(可选)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display</source>
|
||||
@ -4385,7 +4385,7 @@ The maximum allowed file size is %1 kB.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your nickname written as phonemes (optional)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您的昵称的发音(可选)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Unique ID:</source>
|
||||
@ -4437,7 +4437,8 @@ The maximum allowed file size is %1 kB.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<source><span style="color:red;">Insufficient identity security level for this server.<br>
|
||||
You need to improve your identity security level.</span></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><span style="color:red;">没有足够的身份安全级别访问这个服务器。<br>
|
||||
您需要提高身份安全级别。</span></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Identity:</source>
|
||||
@ -4449,11 +4450,11 @@ You need to improve your identity security level.</span></source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Requested Security Level:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">目标安全等级(&R):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Elapsed Time:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">预计时间:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">运行时间:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>00:00</source>
|
||||
@ -4461,7 +4462,7 @@ You need to improve your identity security level.</span></source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Time Ballpark Figure:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">预计耗时:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
@ -6402,11 +6403,11 @@ Current: %1</source>
|
||||
<name>OfflineMessagesNew</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">新消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recipients:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">收件人:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Text</source>
|
||||
@ -6414,11 +6415,11 @@ Current: %1</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Subject:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">主题(&S):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Available Contacts:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">可用联系人:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
@ -6430,40 +6431,41 @@ Current: %1</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The nickname is unknown on this server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">在此服务器上未找到该昵称。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You have no permission to search for users on this server, so you can only use existing contacts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您没有权限在此服务器上搜索用户,所以您只能使用当前存在的联系人。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A nickname is unknown on this server or couldn't be identified.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">在此服务器上未找到或无法识别该昵称。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You don't have the permission to send offline messages.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您没有足够的权限来发送离线消息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Offline Message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">新离线消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reply Offline Message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">回复离线消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"%1" wrote:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">"%1" 写道:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a nickname or doubleclick a contact from the contact list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">请输入一个昵称或在联系人列表中双击一个联系人。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">消息为空</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please Confirm</source>
|
||||
@ -6477,7 +6479,7 @@ Do you want to cancel?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Character limit reached (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">达到最大字数上限 (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -7350,56 +7352,56 @@ Would you like to create an invitation instead?</source>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform>%n 年</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform>%n 天</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform>%n 小时</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform>%n 分</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform>%n 秒</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Need a restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">需要重启</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Images</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">突破</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">全部文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Country</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">国家</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The directory "<strong>%1</strong>" is not writable and cannot be used to place downloads!</source>
|
||||
@ -7407,7 +7409,7 @@ Would you like to create an invitation instead?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">更改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select download folder</source>
|
||||
@ -7576,7 +7578,7 @@ saved passwords and identities.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Retry</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">重试</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start without decrypting</source>
|
||||
@ -8784,7 +8786,7 @@ Would you like to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 left heading to channel %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 离开,前往频道 %2</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 离开,并前往 %2 频道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 dropped (ping timeout)</source>
|
||||
@ -8816,31 +8818,31 @@ Would you like to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 left, was moved to channel %2 by %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 离开,并被 %3 移动至 %2 频道 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 appears, was kicked from channel %2 by %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 出现,被 %3 踢出频道 %2 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 was kicked from channel %2 by %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 被%2 踢出频道 %3 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You were kicked from channel %1 by %2 %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您被 %2 踢出频道 %1 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 left: was kicked to channel %2 by %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 离开:被 %2 踢出至频道 %3 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 was kicked from the server by %2 %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 被 %2 踢出服务器 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You were kicked from the server by %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您被 %1 踢出服务器 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>permanently</source>
|
||||
@ -8848,15 +8850,15 @@ Would you like to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">为期 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 was banned %2 from the server by %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 被 %3 禁止登录服务器 %2 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You were banned %1 from the server by %2 %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您被 %2 禁止登录服务器 %1 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server properties edited successfully</source>
|
||||
@ -9507,7 +9509,7 @@ Would you like to continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">您的头像已删除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><p>You entered a moderated channel. You can only speak if <strong>Talk Power</strong> has been granted to you.</p></source>
|
||||
<source><p>You entered a moderated channel. You can only speak if <strong>Talk power</strong> has been granted to you.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><p>您进入了一个受限制的频道。只有获得<strong>发言权限</strong>后才能说话。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -10547,7 +10549,7 @@ Do you want to apply your changes?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Channel will be deleted in %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">频道将会被删除: %1.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">频道将会在 %1 后被删除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -13706,7 +13708,7 @@ Once used, the privilege key will become invalid.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your nickname written as phonemes (optional)</source>
|
||||
<translation>你的昵称的读音 (可选)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">您的昵称的发音(可选)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sound Pack:</source>
|
||||
@ -13920,10 +13922,10 @@ Once used, the privilege key will become invalid.</source>
|
||||
<translation>显示 Overwolf 图标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display Badge icons on clients</source>
|
||||
<translation>显示徽章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display Badge icons on clients</source>
|
||||
<translation>显示徽章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show channel commander as lamp</source>
|
||||
<translation>显示频道指挥官标志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user