mirror of
https://github.com/VigorousPro/TS3-Translation_zh-CN
synced 2024-12-29 18:55:08 +08:00
Update lagos
This commit is contained in:
parent
47f6e4338f
commit
ea6bc9c961
@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<source>PLACEHOLDER</source>
|
||||
<extracomment>Translators can add their names, copyright notice or links here. If the text stays "PLACEHOLDER", the label will be hidden.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><b>简体中文化 By:</b> <a href="http://blog.jtcat.com/">寂听</a> & <a href="https://www.wevg.org/">EdisonJwa</a><br>如有任何疑问,欢迎到<a href="https://github.com/jitingcn/TS3-Translation_zh-CN">GitHub项目主页</a>提出建议或修改意见。<br>感谢所有提供帮助的同学</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><b>简体中文化 By:</b> <a href="http://blog.jtcat.com/">寂听</a> & <a href="https://blog.opt.ninja/">EdisonJwa</a><br>如有任何疑问,欢迎到<a href="https://github.com/jitingcn/TS3-Translation_zh-CN">GitHub项目主页</a>提出建议或修改意见。<br>感谢所有提供帮助的同学</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright</source>
|
||||
@ -7436,7 +7436,7 @@ Would you like to create an invitation instead?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Discard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">忽略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Active Tab</source>
|
||||
@ -7452,7 +7452,7 @@ Would you like to create an invitation instead?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">本地</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cloud</source>
|
||||
@ -7529,11 +7529,11 @@ saved passwords and identities.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">密码:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password incorrect. Try again:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">密码错误。请重试:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter master password</source>
|
||||
@ -7577,7 +7577,7 @@ This can NOT be undone</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><p>Failed to start "%1".</p><p>Please start createfileassoc.exe manually.</p><p>Press <strong>Ignore</strong> to not show this message again.</p></source>
|
||||
@ -7720,14 +7720,14 @@ This can NOT be undone</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">搜索:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SecuritySetupDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Security</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">安全</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configure Security</source>
|
||||
@ -7754,90 +7754,90 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
|
||||
<name>ServerConnectionInfoDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server Connection Info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">服务器连接信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average ping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">平均延迟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">许可证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Platform</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">平台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Uptime</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">在线时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">复制地址到剪切板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average packetloss</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">平均丢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">传入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">传出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Packets transferred</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">数据包传输数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes transferred</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">数据传输量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bandwidth last second</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">前一秒带宽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bandwidth last minute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">前一分钟带宽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File transfer bandwidth</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">文件传输带宽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File transfer bytes transferred</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">文件数据传输量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ServerGroupClientChange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server Groups</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">服务器组</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Changing groups of <b>%1</b></source>
|
||||
@ -7856,27 +7856,27 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
|
||||
<name>ServerLogView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Critical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">危险(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Errors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">错误(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Warnings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">警告(&W)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">信息(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Highlighting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">高亮(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Exclude filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">排除过滤器(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UTC time</source>
|
||||
@ -7884,11 +7884,11 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Local time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">本地时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Search:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">搜索(&E):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search text in log.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user