Update ko_KR.json

Fix some changed setting strings and added new ones
This commit is contained in:
Dynamic 2022-11-02 21:00:24 +09:00 committed by GitHub
parent f2a5cbe6f5
commit 13cbc1622e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -43,6 +43,7 @@
"Apply selected styles to current prompt": "현재 프롬프트에 선택된 스타일 적용", "Apply selected styles to current prompt": "현재 프롬프트에 선택된 스타일 적용",
"Apply settings": "설정 적용하기", "Apply settings": "설정 적용하기",
"Artists to study": "연구할만한 작가들", "Artists to study": "연구할만한 작가들",
"auto": "자동",
"Auto focal point crop": "초점 기준 크롭(자동 감지)", "Auto focal point crop": "초점 기준 크롭(자동 감지)",
"Autocomplete options": "자동완성 설정", "Autocomplete options": "자동완성 설정",
"Available": "지원되는 확장기능 목록", "Available": "지원되는 확장기능 목록",
@ -303,7 +304,7 @@
"Modules": "모듈", "Modules": "모듈",
"Move face restoration model from VRAM into RAM after processing": "처리가 완료되면 얼굴 보정 모델을 VRAM에서 RAM으로 옮기기", "Move face restoration model from VRAM into RAM after processing": "처리가 완료되면 얼굴 보정 모델을 VRAM에서 RAM으로 옮기기",
"Move to favorites": "즐겨찾기로 옮기기", "Move to favorites": "즐겨찾기로 옮기기",
"Move VAE and CLIP to RAM when training hypernetwork. Saves VRAM.": "하이퍼네트워크 훈련 진행 시 VAE와 CLIP을 RAM으로 옮기기. VRAM이 절약됩니다.", "Move VAE and CLIP to RAM when training if possible. Saves VRAM.": "훈련 진행 시 가능하면 VAE와 CLIP을 RAM으로 옮기기. VRAM이 절약됩니다.",
"Moved to favorites": "즐겨찾기로 옮겨짐", "Moved to favorites": "즐겨찾기로 옮겨짐",
"Multiplier (M) - set to 0 to get model A": "배율 (M) - 0으로 적용하면 모델 A를 얻게 됩니다", "Multiplier (M) - set to 0 to get model A": "배율 (M) - 0으로 적용하면 모델 A를 얻게 됩니다",
"Name": "이름", "Name": "이름",
@ -418,6 +419,7 @@
"Save": "저장", "Save": "저장",
"Save a copy of embedding to log directory every N steps, 0 to disable": "N스텝마다 로그 경로에 임베딩을 저장합니다, 비활성화하려면 0으로 설정하십시오.", "Save a copy of embedding to log directory every N steps, 0 to disable": "N스텝마다 로그 경로에 임베딩을 저장합니다, 비활성화하려면 0으로 설정하십시오.",
"Save a copy of image before applying color correction to img2img results": "이미지→이미지 결과물에 색상 보정을 진행하기 전 이미지의 복사본을 저장하기", "Save a copy of image before applying color correction to img2img results": "이미지→이미지 결과물에 색상 보정을 진행하기 전 이미지의 복사본을 저장하기",
"Save a copy of image before applying highres fix.": "고해상도 보정을 진행하기 전 이미지의 복사본을 저장하기",
"Save a copy of image before doing face restoration.": "얼굴 보정을 진행하기 전 이미지의 복사본을 저장하기", "Save a copy of image before doing face restoration.": "얼굴 보정을 진행하기 전 이미지의 복사본을 저장하기",
"Save an csv containing the loss to log directory every N steps, 0 to disable": "N스텝마다 로그 경로에 손실(Loss)을 포함하는 csv 파일을 저장합니다, 비활성화하려면 0으로 설정하십시오.", "Save an csv containing the loss to log directory every N steps, 0 to disable": "N스텝마다 로그 경로에 손실(Loss)을 포함하는 csv 파일을 저장합니다, 비활성화하려면 0으로 설정하십시오.",
"Save an image to log directory every N steps, 0 to disable": "N스텝마다 로그 경로에 이미지를 저장합니다, 비활성화하려면 0으로 설정하십시오.", "Save an image to log directory every N steps, 0 to disable": "N스텝마다 로그 경로에 이미지를 저장합니다, 비활성화하려면 0으로 설정하십시오.",
@ -541,6 +543,7 @@
"Use BLIP for caption": "캡션에 BLIP 사용", "Use BLIP for caption": "캡션에 BLIP 사용",
"Use checkbox to enable the extension; it will be enabled or disabled when you click apply button": "체크박스를 이용해 적용할 확장기능을 선택하세요. 변경사항은 적용 후 UI 재시작 버튼을 눌러야 적용됩니다.", "Use checkbox to enable the extension; it will be enabled or disabled when you click apply button": "체크박스를 이용해 적용할 확장기능을 선택하세요. 변경사항은 적용 후 UI 재시작 버튼을 눌러야 적용됩니다.",
"Use checkbox to mark the extension for update; it will be updated when you click apply button": "체크박스를 이용해 업데이트할 확장기능을 선택하세요. 업데이트는 적용 후 UI 재시작 버튼을 눌러야 적용됩니다.", "Use checkbox to mark the extension for update; it will be updated when you click apply button": "체크박스를 이용해 업데이트할 확장기능을 선택하세요. 업데이트는 적용 후 UI 재시작 버튼을 눌러야 적용됩니다.",
"Use cross attention optimizations while training": "훈련 진행 시 크로스 어텐션 최적화 사용",
"Use deepbooru for caption": "캡션에 deepbooru 사용", "Use deepbooru for caption": "캡션에 deepbooru 사용",
"Use dropout": "드롭아웃 사용", "Use dropout": "드롭아웃 사용",
"Use following tags to define how filenames for images are chosen: [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]; leave empty for default.": "다음 태그들을 사용해 이미지 파일명 형식을 결정하세요 : [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]. 비워두면 기본값으로 설정됩니다.", "Use following tags to define how filenames for images are chosen: [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]; leave empty for default.": "다음 태그들을 사용해 이미지 파일명 형식을 결정하세요 : [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]. 비워두면 기본값으로 설정됩니다.",