mirror of
https://github.com/VigorousPro/TS3-Translation_zh-CN
synced 2024-12-29 18:55:08 +08:00
update: add more translation
This commit is contained in:
parent
e738a1a958
commit
349b3e12c3
144
lagos_zh.ts
144
lagos_zh.ts
@ -1353,7 +1353,7 @@ servers will not be cleared.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Permanently delete <strong>all selected clients</strong>?<br>This operation cannot be undone.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">永久删除 <strong>所有已选择的客户</strong> ?<br>此操作不可撤消。</translation>
|
||||
<translation>永久删除 <strong>所有已选择的客户</strong> ?<br>此操作不可撤消。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Permanently delete <strong>%1</strong>?<br>This operation cannot be undone.</source>
|
||||
@ -13377,51 +13377,51 @@ Once used, the privilege key will become invalid.</source>
|
||||
<name>guiSetupDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Style</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>风格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select style of TeamSpeak</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选择 TeamSpeak 的界面风格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>系统默认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>主题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select stylesheet from "styles" directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>从“风格”目录中选择样式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Icon Pack</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>图标包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Visit TeamSpeak Addons webpage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>访问 TeamSpeak Addons 网站</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transparency</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>透明度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transparency of main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>主窗口的透明度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Channel Tree</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>频道树</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expand the complete channel tree when logging in.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>登录时展开完整的频道树。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expand all channels on login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>登录时展开所有频道树</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expand channels up to this level when logging in.
|
||||
@ -13501,248 +13501,248 @@ Once used, the privilege key will become invalid.</source>
|
||||
<name>passwordDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Channel Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>频道密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter Password for Channel:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>输入频道的密码:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>playbackSoundSetupDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Profile Details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>配置详情</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Playback Mode:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>回放模式:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Playback Device:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>回放设备:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Play a sound to test your playback settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">播放测试音以测试播放设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mono Sound Expansion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>单声道扩展</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mono to stereo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>单声道转立体声</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mono to center speaker (if available)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">转换单声道为立体声(如果可用)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mono to surround (if available)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">转换单声道为环绕(如果可用)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always set clients 3D positions when available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">始终在可用时设置用户3D位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Own client plays mic clicks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">本地客户端播放麦克风点击</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other clients play mic clicks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">其他客户端播放麦克风点击</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>securitySetupDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passwords</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p style='white-space:pre'>Save channel passwords to your computer.<BR/>This might pose a security risk if anyone can access the passwords file.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p style='white-space:pre'>将频道密码保存到您的计算机。<BR/>如果任何人都可以访问密码文件,这可能会带来安全风险。</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save channel passwords</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>保存频道密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear Channel Passwords</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>清除频道密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use a master password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>使用主密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change Master Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>更改主密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleanup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>清除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear cache when client closes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>当客户端关闭时清除缓存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear Cache on exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>退出时清除缓存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear collected URLs when client closes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>客户端关闭时清除收集的URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear URLs on exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>退出时清除URLs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear Cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>清除缓存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Identities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>身份标识</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manage user identities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>管理用户身份标识</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Identity Manager</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>用户标识管理器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>sound3Dwidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>3D Sound</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>3D 音效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>用户选择</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>x: 0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>x: 0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>y: 0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>y: 0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>z: 0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>z: 0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Channel Commander</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>添加频道管理员</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Server Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>添加服务器组</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Channel Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>添加频道组</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Arrange Clients</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>用户排列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Center Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>居中选中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Center All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>居中所有</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All Around Me</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>所有环绕我</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>半径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Angle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>角度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Test Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>测试模式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Test User</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>添加测试用户</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rotate Radius</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>旋转半径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rotate Around Oneself</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>围绕用户旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rotate Around Me</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>围绕我旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rotate Around Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>围绕中心旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Selected only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>全部</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clockwise</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>顺时针</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Counterclockwise</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>逆时针</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start Rotation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>开始旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop Rotation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>结束旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle borders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>切换边界</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Play test sound</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>播放测试音</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable 3D sound</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>开启3D音效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disband overlapping text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>解除叠加文本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user